Mgr. Andrea Fiedlerová
Soudní překladatelka
a tlumočnice němčiny
Zajištění kvality služeb
Mojí snahou je poskytovat kvalitní služby, a proto vše pečlivě kontroluji,
ověřuji termíny, nejasnosti či odbornou terminologii konzultuji s klienty,
případně se obrátím na odborníky.
Neustálá informovanost zákazníka
Texty k překladu přijímám e-mailem, poštou, osobně. Vše záleží na
dohodě ze zákazníkem. Zákazníka průběžně informuji o stavu překladu
(e-mailem, telefonicky, sms). Ihned po vyhotovení překladu zasílám
zákazníkovi.
Odpovědnost
Dlouholetá praxe v automobilovém průmyslu mne naučila velice dbát na
přesnost, včasnost a odpovědnost. Přijímám jen zakázky, o kterých vím,
že mohu zajistit jejich kvalitu (terminologie, termíny, přesnost aj.).
Překlady se soudním ověřením
Překlady mohu osobně soudně ověřit.
Pozitivní přístup
Dobře odvedená práce mne vždy velmi potěší. A navíc mne má práce
velice baví a věřím, že s úsměvem jde všechno lépe.